| dc.contributor.author | Yang, Hai-yun | |
| dc.date.accessioned | 2011-08-16T15:29:00Z | |
| dc.date.available | 2011-08-16T15:29:00Z | |
| dc.date.issued | 2011-08-16 | |
| dc.identifier.other | 32821013721122 | |
| dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/1951/52077 | |
| dc.description.abstract | Berzonsky (1992) described three identity processing styles (informational, normative, and diffuse/avoidant) which people use to manage identity challenges. Different people can utilize different styles to deal with identity crisis, but tend to favor one over the others. In this study, I translated a measure of identity processing style, the Identity Processing Style Q-sort (IPSQ-sort; Pittman, Kerpelman, Lamke, & Sollie, 2009) from English to Mandarin. A back translation technique was used to translate the items; this also included a review by the original author of the IPSQ-sort. Then, I evaluated the validity of the Mandarin version with college students from several universities in Taiwan. Keywords: | en_US |
| dc.language.iso | en_US | en_US |
| dc.subject | Psychology | en_US |
| dc.subject | College students | en_US |
| dc.subject | Taiwan | en_US |
| dc.subject | IPSQ-sort | en_US |
| dc.subject | Mandarin Chinese | en_US |
| dc.subject | Identity Development | en_US |
| dc.subject | Identity Processing Style | en_US |
| dc.title | Using the IPSQ-Sort to Examine Identity Style of Mandarin speaking Adolescents | en_US |
| dc.type | Thesis | en_US |
The following license files are associated with this item: